tirarse de las barbas


tirarse de las barbas
to be tearing one's hair (out)
* * *
(v.) = tear + Posesivo + hair out
Ex. People are clearly extremely upset, apparently tearing their hair out at having to deal with spam.
* * *
(v.) = tear + Posesivo + hair out

Ex: People are clearly extremely upset, apparently tearing their hair out at having to deal with spam
.


Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • tirarse uno de las barbas — coloquial Manifestar disgusto o enojo mediante gestos: ■ se tiró de las barbas al descubrir que por un número no le tocó el premio …   Enciclopedia Universal

  • Barba — (Del lat. barba, pelo de la barba.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Parte de la cara que está debajo de la boca: ■ le dieron tres puntos en la barba. 2 Pelo que nace en esta parte de la cara y en las mejillas. 3 Este mismo pelo crecido, cuidado… …   Enciclopedia Universal

  • barba — (Del lat. barba). 1. f. Parte de la cara que está debajo de la boca. 2. Pelo que nace en esta parte de la cara y en los carrillos. U. t. en pl. con el mismo significado que en sing.) 3. Este mismo pelo crecido y, por lo general, cuidado y cortado …   Diccionario de la lengua española

  • encolerizar — ► verbo transitivo/ pronominal Poner a una persona colérica: ■ se encolerizó al saber la mala noticia. SE CONJUGA COMO cazar * * * encolerizar tr. y prnl. Poner[se] colérico. ≃ *Enfurecer[se]. ⃞ Catálogo Airarse, alterar[se], amontonarse,… …   Enciclopedia Universal

  • Mitología castellana — El Bú, es un ser fantástico usado como asusta niños en el folclore castellano. Se comprende como mitología castellana al conjunto de mitos y leyendas propias del territorio histórico de Castilla. La mitología castellana, lejos de lo que… …   Wikipedia Español


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.